Micro Oiseau | free marketing and translation guides for micro entrepreneurs and startups
Grey Drane - Micro Oiseau Translator
Communiquons avec précision pour une compréhension mondiale
 
Translators without Borders

Découvrez Gnama Roger Brigui et son travail de traducteur

Anglais < > Français

Traducteur professionnel certifié anglais < > français, je suis titulaire d’un Master en traduction et interprétariat, d’une Maîtrise appliquée en anglais, d’un certificat de traduction humanitaire et d’un certificat de compétence en gestion de projets de solidarité internationale et de développement durable.

Ma langue maternelle est le français. J’ai la capacité de traduire de l’anglais vers le français et du français vers l’anglais. En tant que traducteur professionnel, mon objectif et mon intérêt sont d’aider les gens à accéder à des informations vitales et précises dans leurs langues.

Après avoir travaillé comme traducteur professionnel indépendant pendant 10 ans, traduisant et révisant avec succès des documents officiels, gouvernementaux, intergouvernementaux et internationaux très sensibles de l’anglais vers le français et vice-versa, je suis confiant dans l’exercice des fonctions associées à ce poste.

J’excelle tout particulièrement dans la traduction et la révision de documents financiers, commerciaux, juridiques, humanitaires, techniques administratifs, scientifiques, médicaux / sanitaires et professionnels, en m’assurant que toutes les traductions et révisions sont exactes.

En outre, je sais transférer avec précision le style, le ton et les éléments culturels d’une langue à l’autre. Au fil des ans, j’ai démontré à de nombreuses reprises que je suis un professionnel axée sur les résultats, doté de compétences exceptionnelles en matière d’organisation et de gestion du temps et de la capacité essentielle de bien travailler à la fois de manière indépendante et en équipe, tout en faisant preuve d’une attitude très professionnelle et d’une excellente éthique du travail.

Mes compétences sont les suivantes :

– Excellentes compétences en matière d’écriture, de lecture, de compréhension et d’expression orale, en anglais et en français

– Capacité à transférer avec précision le style, le ton et les éléments culturels d’une langue à l’autre

– Compétences informatiques et connaissance des outils de TAO (traduction assistée par ordinateur), des outils de traduction automatique et des outils d’édition à l’écran

– Apprenant et chercheur passionné et capacité à s’adapter aux nouveaux environnements et aux nouvelles technologies

– Compétences interpersonnelles et en gestion de projets

– Connaissance de l’éthique de la traduction, auto-motivé et discipliné – Souci du détail et capacité à respecter les délais

– Capacité à travailler sous pression, en équipe et seul

– Bien organisé avec d’excellentes capacités de présentation

– Compétences en matière de relecture et d’édition

Pendant mon temps libre, j’aime jouer au football avec des amis. Cela m’aide à rester en bonne santé et à cultiver l’esprit d’équipe.

Micro Oiseau Translator World

En outre, je suis traducteur agréé à Traducteurs sans Frontières (TSF) et, en seulement 5 mois, j’ai produit plus de 80 000 mots de traduction humanitaire de l’anglais vers le français et soutenu plus de 20 organisations opérant dans le monde entier, prouvant ainsi que je suis un membre fiable et professionnel de la communauté des bénévoles. J’ai également reçu une excellente note d’évaluation de mes pairs pour la qualité les traductions que j’ai livrées.