Find out about Sara Rodrigues de Oliveira and her work as a translator
English > Portuguese (Brazilian)
Masters in Translation (Cultural and Intersemiotic Translation) BA in Language and Literature, University Federal Bahia
Previously a research and translator assistant at the University Federal of Bahia, I am currently completing my Masters and beginning my professional translation career with experience in literary and theory translation, as well academic translation (thesis and dissertation abstracts).
Currently, I am working for the Motaword agency as well as being a volunteer for the NGO Translators Without Borders working on human rights texts. During my BA studies I also took on an internship as a proofreader.
My goal is to forge a career as a stand-out professional translator. I have a passion for literary and also video game translation. Currently, I am doing courses to improve my abilities in both these areas. I am always studying and my passion for language leads me to spend a lot of time researching languages and translation. All of which, I believe, are basic requirements for a good translator.
Further to my academic and professional work I also work as an English and Portuguese teacher.
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.